A Path for the Nations

God is present with us in every age.  We choose how we respond to Him.  Every age experiences political pressures, too.  We choose how we respond to them as well.  One will always influence the other.  Our priorities determine which one will dominate.

Over the centuries governments and nations have come and gone.  Political pressures are only temporary.  In contrast, God will prevail at the end of time.  God’s presence is our future.  Knowing this should help us set our priorities.

People and nations find guidance in every age from songs and literature that stand the test of time.  At the close of the fourth century Ambrose of Milan wrote the hymn Savior of the Nations, Come.  The original text was in Latin.  In the sixteenth century Martin Luther translated the hymn into German.  By the 19th century it had been translated into English and many other languages.  Every nation in every age has found comfort in its words.  Neither governments nor armies have been able to stop its message.  A message of hope.  A message of love.  A message of salvation.  What is its message to you?

Savior of the nations, come;
Virgin’s Son, here make Thy home!
Marvel now, O heaven and earth,
That the Lord chose such a birth.

Christ, the Prince of Peace, has come and shown us the path of hope and peace and joy and love.  It is the path for all times.  It is the path for all nations.  It is the path for us.

Follow the Path!
CARadke


[Use with A Nation Divided, day 28 of A Labyrinth Pilgrimage]

This entry was posted in Thoughts about the Journey. Bookmark the permalink.